Aida by Burton D. Fisher

By Burton D. Fisher

Entire LIBRETTO of Verdi's AIDA, that includes a brand new TRANSLATION, and track spotlight examples.

Show description

Read or Download Aida PDF

Similar music & photography books

Martha Stewart's favorite crafts for kids: 175 projects for kids of all ages to create, build, design, explore, and share

Martha Stewart's favourite Crafts for children specializes in craft initiatives that kids, elderly 3 to 12, could make with their mom and dad. those tasks are enjoyable, but serve a realistic function; teenagers can put on, beautify, and play with what they make. packed with rules for various a while, ability degrees, and pursuits, this publication we could kid's creativity run wild, whereas developing useful thoughts as mom and dad and youngsters examine and create as a group.

A Photographic History of English Football

История Английского футбола описана с использованием более four hundred фотографий. В книге приведены все основные факты, цифры и статистика.

Additional resources for Aida

Sample text

E tu vivrai! Amneris: Renounce her forever........ and you will live! Radames: Nol posso! Radames: I cannot! Amneris: Ancor una volta. A lei rinunzia. Amneris: Again, renounce her. Radames: È vano. Radames: It is in vain. Amneris: Morir vuoi dunque, insano? Amneris: Are you Insane, you want to die? Radames: Pronto a morir son già! Radames: I am already ready to die! Amneris: Chi ti salva, sciagurato, dalla sorte che t’aspetta? In furore hai tu cangiato un amor ch’egual non ha. De’ miei pianti la vendetta ora il ciel si compirà.

Se per lei morir m‘e dato nel subir l’estremo fato gaudi immensi il cor avrà. L’ira umana più non temo, Temo sol la tua pietà. Radames: Death is a supreme blessing. If I am to die for her, my heart will feel the greatest joy. I fear human anger no more, I only fear your pity. AIDA Page 43 Amneris: Ah! Chi ti salva? De’ miei pianti la vendetta or dal ciel si compirà. Amneris: Ah! Who will save you? Heaven will now exact revenge for my tears. Radames leaves under guard. Amneris: Ohimè! Morir mi sento!

Our people are already in arms, and all is ready. We will be victorious. It only remains for me to know the path the enemy will follow. Aida: Chi scoprirlo potria? Chi mai? Aida: Who will be able to discover it? Who? Amonasro:: Tu stessa! Amonasro: You alone! Aida: Io! Aida: I! Amonasro: Radamès so che qui attendi... ei t’ama... Ei conduce gli Egizi... Intendi?... Amonasro: Radames will come here soon.. He loves you. He leads the Egyptians. Understand? Aida: Orrore! Che mi consigli tu? No! No! Giammai!

Download PDF sample

Rated 4.14 of 5 – based on 28 votes